Sunday, March 22, 2009

Out of my head

My first-year German students are learning the dative case, which prompted me to teach them this dative-rich song:

Du, du liegst mir im Herzen,
Du, du liegst mir im Sinn.
Du, du machst mir viel Schmerzen,
Weisst nicht wie gut ich dir bin.
Ja, ja, ja, ja, weisst nich wie gut ich dir bin.

Wenn, wenn, wenn in der Ferne,
Mir, mir dein Bild erscheint.
Dann, dann, wuenschte ich so gerne,
Dass uns die Liebe vereint.
Ja, ja, ja, ja, dass uns die Liebe vereint.

Approximately,

You, you are in my heart,
You, you are on my mind.
You, you cause me much pain,
You don't know how good I am to you.

When, when, when in the distance,
To me, to me your image appears.
Then, then, I wish so gladly,
That we were united by love.

To hear a prettier voice, and see a prettier person, plus get a couple of verses I haven't memorized, go here.

No comments: